Название: True Blood
Автор: Anna.Shagel
Размер: мини
Пейринг/Персонажи: Рэй/Кайло Рен, остальные мимо пробегают.
Категория: гет
Жанр: сомнительный юмор, слегка кроссовер.
Рейтинг: R
Предупреждения: и снова, сомнительный юмор, инцест на заднем плане, картонность персонажей, упорос со стебом)
Краткое содержание: В городе новый вампир, и куда ж ему идти, как не в бар, где скучает Рэй...
Примечание: для Хэллоуинского феста
читать дальшеВообще-то — на минуточку! — их городок считался довольно-таки прогрессивным. Хоть и скучным.
Шериф — женщина, мэр города — ее родной брат, и нет, вовсе не по блату, что бы там не сплетничали. А еще вампиры, не будем забывать о них, потому что это самое главное... В общем, на основании шестой поправки и с легкой руки Люка Скайуокера, одним пасмурным утром подписавшего сей документ, вампирам разрешалось находиться на территории Джакку, при наличии необходимых справок.
Ну там всякое, чтобы не было заразы, потому что все почему-то считали, что кусать они будут обязательно людей, а не питаться своей Настоящей Кровью. Чтобы был родной дом, выкупленный Орденом, дабы не шатались они по кладбищам, пугая детей и сатанистов. Ну и чтобы не лезли. В неприятности.
Люк Скайуокер так и заявил, снимая со стены старый дробовик, провисевший там, наверное, еще с гражданской, передернул затвор и повторил это снова. Главный среди вампиров, как его там звали, рыжий такой, в новостях еще показывали, сразу же согласился.
Никаких проблем, сказал он. Мы будем тише воды, ниже травы. И жрать будем свои хим-пакеты, нам только нужна своя земля. И спокойствие.
Хотя Финн, вот уж кто ненавидел вампиров больше всех — в детстве покусали, разово, ни в какую летучую тварь не обратили — каждый вечер, набравшись темного, клялся, что однажды он тоже снимет со стены дробовик (как будто он у него был, хах, все свое оружие ему надлежало хранить в шкафчике под замком, а не раскладывать стратегически под подушками, пугая залетных девочек), и пойдет убивать.
За родную маму — которой у него не было, и вообще. За страну, которую пора было бы почистить от всякого мертвого мусора.
К счастью, По строго-настрого велел Рэй больше двух не наливать. И внимательно следить, когда у Финна начнется «это самое» настроение.
И вообще Дэмерон, как представлялось Рэй, мог скрутить любого в баре, дабы не нарушать общественное спокойствие. Даже мертвяка. Так что она не боялась.
Но сегодня в баре было до чертиков шумно и громко, обсуждали последний матч Сопротивления — местная команда, содержавшаяся на деньги города, умела только проигрывать, и Рэй только успевала перетаскивать тяжелые бокалы со стойки к столикам, а затем — уже пустые — обратно на кухню.
Нет, однажды она накопит достаточно, чтобы поступить в какой-нибудь захудалый университет, только бы подальше от Джакку. От местного народа, от этих жутких болот с крокодилами, местными маньяками — их число значительно поредело после назначения шерифом Леи Скайуокер, в замужестве Соло. И как можно дальше от вечных туманов, сырости и сезонных дождей.
Рэй была согласна на пустыню, ей богу, самую жаркую, где никогда не садится солнце. Вот там, в этом она была уверена на все сто процентов, можно было побыть хоть немного счастливой.
— Рэй, солнышко, — позвал ее Дэмерон. В такие жаркие вечера он сам становился за стойку. — У меня к тебе дело. Очень серьезной важности.
— Ага, — Рэй со вздохом опустила тяжелый поднос на столешницу — и кто придумал тяжеленные бокалы, это чтобы им хорошо зубы выбивать было что ли? — и потерла ноющие виски. — Я тебя внимательно слушаю. Только я тебе не солнышко, По. Не прокатит.
— Жаль, — когда он улыбался, боже, когда По Дэмерон улыбался, вся женская часть бара — ну те одинокие дамочки, что заходили снять лесоруба, и даже старые клуши, денно и нощно перемывающие всем кости, — готовы были умереть на месте. От счастливого инфаркта.
В любом случае на Рэй его улыбка уже не действовала. И ленивые подкаты тоже. Может, у нее был иммунитет на нормальных приличных парней? Кто знает.
— Мне тут набрал адвокат, мне срочно надо быть в другом месте. Подменишь?
— Серьезно?! — Рэй оглянулась. Шесть столиков заняты, еще на трех бронь, и черт знает, сколько еще подвалит к двенадцати. Они всегда собирались к полуночи, иногда Рэй казалось, эти треклятые опоздуны просто состоят в какой-нибудь секте и на обратном пути не могут не пропустить по стаканчику на ночь. За Ктулху, черт бы их. — Да нас всего двое на зале. Ты смерти моей хочешь?
— Все проценты твои.
— Неубедительно, По. Серьезно. Но... — Рэй задумалась, прикидывая цифры в уме, — если в следующем месяце ты поднимешь зп на процентов, скажем, двадцать пять...
— Это грабеж. Ладно, согласен.
Ого, надо было просить больше. Вот так и знала. Всегда надо требовать больше, наставляла ее старая Маз, в данный момент жарившая котлетки для бургеров тут же, на кухне, и мир отдаст вдвойне.
Если бы это было так, а не ограничивалось синяками и фингалами, в ответе за которые был в общем-то Финн и его чертовы дружки, терявшие всякий контроль после третьего бокала.
— Но я... я понятия не имею, что делать, если они начнут драку, — и Рэй махнула головой в сторону пятого столика. — Сегодня не их смена.
— Просто звони Лее. Она их мигом приструнит.
— Ага, — она вздохнула. Ну что ж, так себе план — от бара до полицейского участка минут двадцать, за это время можно много чего разбить... И вычтут это из зарплаты, а значит, прости, мечта о колледже, еще на год. — Ну я постараюсь. Очень постараюсь, — и Рэй для веса грохнула пустой кружкой о стойку. — Иди.
— Буду должен, — еще раз сверкнул белозубой улыбкой По и принялся стягивать фартук бармена.
— Куда это он? — к стойке подошла Биби, нынешняя девушка Дэмерона, впрочем, до статуса бывшей ей было уже недалеко, с этих двоих вышли бы неплохие брат и сестра, а вот огоньку не хватало. — Вот засранец. Однажды я надеру ему зад, вот увидишь, — и она принялась разливать пиво по кружкам.
— Слушай... — и Биби полезла в карман. — Там за крайним новый посетитель, ни разу его не видела. Сходишь?
— Ты предлагаешь, потому что от него чаевых не дождешься? — Рэй искоса глянула на нее.
— Нет, просто он довольно милашка. А ты свободна. Ну же. Давай.
Вот так, в общем-то, все и началось.
Да.
Какой-то странный у Биби оказался вкус. Или она весь день тусила под крэком, потому что мужчина у выхода, отгородившийся от общего шума и гама, был ну каким хотите, но не красавцем.
Длинное лицо, белое как бумага, даже под тусклым светом барных светильников — а уж из-за них чего только не случалось, один раз Рэй споткнулась о мертвецки пьяного посетителя и сломала себе ногу, но вот лампочки так и не поменяли, — слегка перекошенное из-за шрама, наискосок бежавшего через правую щеку.
И еще этот взгляд. Такой... напряженный.
О господи, подумалось Рэй. Она почти и забыла о том, что надо выковырять из кармашка карандаш и блокнот, принимать заказы и все такое... Впервые в их баре, да черт с баром, впервые она видела вампира. Настоящего.
Он был таким... в общем, неживым. Может, из-за взгляда? Он ведь даже не мигал. И на Рэй смотрел с подозрением, будто не видел на ней бейджика и вместо карандаша она держала осиновый кол.
— Что будете? — она попыталась придать голосу веселое звучание, но слишком уж нервничала. — Пиво? О черт, простите, вам бутылочку Настоящей Крови? Да?
На такой случай у них в холодильнике стоял с десяток, даже не распакованный.
— Да, пожалуйста, — голос у него был хриплый. И уставший. Но в общем-то ничего не устрашающий, как рассказывал Финн в сто десятый раз о своей встрече с кровососами. Обычный голос. Вот он-то, в отличие от лица, был красивым даже.
Неположенные мысли Рэй тут же задвинула куда подальше и, кивнув, понеслась к стойке.
— О боже, ты просто не поверишь... — она шептала как можно тише, но все равно спиной чувствовала чужой взгляд. Говорили, что у вампиров отличный слух, похоже, это было абсолютнейшей правдой. — Он... ему... в общем, мне бутылку Настоящей Крови.
— Ого... — Биби была поражена не меньше, но в холодильник полезла. — Нихрена ж себе. Он, наверное, тут проездом. Не знаю, кто бы решился покупать себе дом в этой части города.
Я, хотела сказать Рэй, но не стала. Никто не заставлял ее, нехватка денег, вот что задержало ее в этом ужасном городишке. Хотя вид кладбища, на которое выходило заднее окно, ее даже успокаивал.
— Ваша Настоящая Кровь, — она не хотела, нет, честно, не хотела, но их пальцы соприкоснулись, всего на мгновение, и даже этого хватило, чтобы Рэй почувствовала, что они ужасно холодные. Наравне с бутылкой, которая до этого тусила на верхней полке, рядом с заледеневшей капустой для бургеров.
— Ой! — она отдернула их так быстро, как могла. И этим сделала еще хуже. Не себе, и даже не вампиру, сделавшему вид, будто ему все равно. Ее громкий вскрик привлек внимание чертового пятого столика.
Там, где сидел мистер «Я подстрелю этих треклятых кровососов, если только увижу».
— Что такое? Рэй? — вот почему у Финна всегда просыпалось стремление лезть не в свои дела, когда его не просили. — Он обижает тебя?
— Нет, Финн, уйди, — она, как могла, загораживала собой вампира, но черт подери, он был таким большим. — У меня все в порядке.
— Нет, не все! Это чертов вампир!
— И что? Он имеет право находиться тут. Согласно законам штата и поправке... — Рэй не успела заметить, когда общий гул смолк, а всеобщее внимание обратилось к этому столику.
— Но он...
— У. Меня. Все. В порядке. Видишь? — и Рэй быстро села напротив вампира, выдавливая из себя самую счастливую улыбку, которую только могла отыскать в своем арсенале. — Мы беседуем.
— Как вас зовут, мистер? — ей нужно было хоть как-то перевести тему, хоть, черт подери, этот вопрос был не самым уместным. — Меня Рэй.
Это же на твоем бейдже написано, идиотка. И что он теперь о ней подумает?!
— Я Рен, — почему-то он захотел говорить с ней. Несказанная удача, а ведь мог бы просто отвернуться.
— Отличное имя, мистер. Она не могла видеть, но слышала эту кромешную тишину, нарушаемую разве шелестом лопающихся пузырьков в бутылке с Настоящей Кровью.
— Они все смотрят на нас? Да?
Он мог бы и не отвечать. Ну конечно.
— Они просто никогда не видели таких, как вы вживую.
— А ты? — у него отлично получилось перейти на ты. И вогнать Рэй в краску. Нет, серьезно, он же не был красавчиком. Он был просто... не таким, как все. Может, в этом-то все и дело?
— Я тоже.
— Тогда почему тебе не страшно? — и все же, почему он так смотрел на нее, будто что-то хотел сказать? И не мог.
— Не знаю. Ты же не укусишь меня прямо тут, Рен. К тому же, моя смена еще не закончена, и у меня полно дел. Прости, что отвлекла. Наслаждайся своим напитком.
Вот и все. По крайней мере теперь этот вампир не будет уверен, что все в этом городе неприветливые идиоты. А она за свою улыбочку заработает лишние чаевые.
Хотя сколько сплетен будет с утра... О господи.
Проходя мимо Финна, Рэй не удержалась и скорчила свирепую гримасу и помахала рукой у уха, показывая, что она вполне может позвонить Лее. Или мэру, в такое время они оба были, скорей всего, в одном и том же месте.
Он промолчал. И к лучшему.
К двенадцати основной поток посетителей схлынул, потом пришли «культисты», и Биби по секрету шепнула ей, что они поклоняются черному волку в шкуре человека. Хорошо, хоть пили они всегда только по одной, как приличные люди.
Ну а потом в баре осталось всего парочка завсегдатаев — бравые пьяные копы уже разбрелись по домам, отсыпаться перед сменой, и Финн ушел с ними. Правда, нехотя, так что Рэй могла позволить себе устроиться за стойкой и, делая вид, что занята протиранием бокалов, разглядывать вампира.
Он был каким-то... знакомым? Нет, почему же все-таки ей это показалось?
Что-то такое было в его лице.
Она вздрогнула и отвела глаза, понимая, что все это время, пока она пялилась на него, он тоже разглядывал ее.
Когда он умер? Как? Почему захотел стать вампиром? Наверняка для этого должны были быть веские причины, не каждому захочется бодрствовать после захода солнца, пить кровь и бояться дневного света.
Каково это было быть вечным не-живым?
— Почему бы не спросить меня самого? — слухи о том, что вампиры двигались быстро, оказались не просто слухами. Что до Рэй, она прямо подпрыгнула на стуле.
— О чем?
— Обо всем, что ты думала.
— Ты читаешь мысли?! Мои мысли? — о черт, она была слишком громкой. Хорошо, остальные были слишком пьяными. Им плевать было на Рэй, даже если бы она забралась на стойку, чтобы сплясать канкан.
— Их могу. Твои — нет. Просто у тебя все на лице написано.
— Это не говорит о том, что я безмозглая, так ведь? — как приятно, и одновременно не совсем было осознавать, что с ней что-то не так.
— Скорее, о том, что ты особенная, Рэй, — и он выложил на стойку сотню. Этого хватило бы на три бутылки. Слишком щедро для чаевых.
— До завтра.
— Ага, — кивнула она ошарашенно и продолжала следить за тем, как он уходит. На мгновение остановившись в ярком проеме, а затем пропав в темноте, будто его и не было.
— Что он сказал? — Биби по привычке зашептала, округлив глаза на все еще лежащую зеленую купюру.
— Что он вернется, — она не могла видеть своего лица, но чувствовала, как губы сами собой расползаются в широкую и искреннюю улыбку, а внутри будто надулся шарик.
Наконец в этом треклятом городишке случилось что-то из ряда вон выходящее. Достойное ее внимания.
Название: True Blood
Автор: Anna.Shagel
Размер: мини
Пейринг/Персонажи: Рэй/Кайло Рен, остальные мимо пробегают.
Категория: гет
Жанр: сомнительный юмор, слегка кроссовер.
Рейтинг: R
Предупреждения: и снова, сомнительный юмор, инцест на заднем плане, картонность персонажей, упорос со стебом)
Краткое содержание: В городе новый вампир, и куда ж ему идти, как не в бар, где скучает Рэй...
Примечание: для Хэллоуинского феста
читать дальше
Автор: Anna.Shagel
Размер: мини
Пейринг/Персонажи: Рэй/Кайло Рен, остальные мимо пробегают.
Категория: гет
Жанр: сомнительный юмор, слегка кроссовер.
Рейтинг: R
Предупреждения: и снова, сомнительный юмор, инцест на заднем плане, картонность персонажей, упорос со стебом)
Краткое содержание: В городе новый вампир, и куда ж ему идти, как не в бар, где скучает Рэй...
Примечание: для Хэллоуинского феста
читать дальше